'Hard Rock'에 해당되는 글 5건

  1. 2019.03.27 Motley Crue - Home sweet home
  2. 2019.01.25 Guns And Roses - Welcome To The Jungle
  3. 2019.01.19 Guns N Roses - Novermber Rain
  4. 2019.01.11 Ozzy Osbourne - Crazy Train
  5. 2019.01.11 AC/DC - Back in Black
posted by OFOFF 2019. 3. 27. 11:58

Home Sweet Home


You know I'm a dreamer

But my heart's of gold

I had to run away high

So I wouldn't come home low


내가 몽상가이긴 하지만

마음만은 순진하다는 걸 당신도 알거야

의기양양하게 떠났으니

초라한 모습으로 돌아오진 않겠어


Just when things went right

It doesn't mean they were always wrong

Just take this song, and you'll never feel

Left all alone


일이 잘 풀렸다는 건

항상 일이 잘못된 건 아니란 걸 의미하지

이 노래를 받아줘

그러면 절대 혼자 내 버려진 듯한

느낌은 없을거야


Take me to your heart

Feel me in your bones

Just one more night

And I'm comin' off this

Long & winding road


당신의 마음속에 날 받아줘

그저 하룻밤만 더

뼛속 깊이 날 느껴봐

그러면 난 길고 험난한 이 길에서

벗어날 수 있을거야


I'm on my way

I'm on my way

Home sweet home...

Tonight, tonight

I'm on my way

I'm on my way

Home sweet home...


난 집으로 돌아가는 중이야

오늘밤 아늑하고 포근한 집으로 말이야

난 집으로 돌아가는 중이야

아늑하고 포근한 집으로


You know that I've seen

Too many romantic dreams

Up in lights, fallin' off

The silver screen


내가 조명을 받으며

은막에서 내려오는 로맨틱한 꿈을

꾸려 한다는 걸 당신도 알잖아


My heart's like an open book

For the whole world to read

Sometimes nothing

Keeps me together

At the seams


내 마음은 마치 활짝 펴진 책과 같아서

세성의 누구라도 읽을 수가 있어

때로는 그 누구라도 터질 것 같은

나를 막을 수 없어


I'm on my way

I'm on my way

Home sweet home...

Tonight, tonight

I'm on my way

Just set me free

Home sweet home...


난 집으로 돌아가는 중이야

오늘밤 아늑하고 포근한 집으로 말이야

난 집으로 돌아가는 중이야

아늑하고 포근한 집으로


I'm on my way

I'm on my way

Home sweet home...


난 당신 품으로 돌아가는 중이야

포근한 집같은 당신에게로 말이야

난 돌아 가는 중이야

날 막지 말아 줘

아늑하고 포근한 당신에게 갈거야


Yeah!

I'm on my way

Just set me free

Home sweet home...



'Music' 카테고리의 다른 글

Keane - Bedshaped  (0) 2019.04.10
U2 - Pride  (0) 2019.02.13
UFO - Doctor Doctor  (0) 2019.02.13
Guns And Roses - Welcome To The Jungle  (0) 2019.01.25
Derek And Dominos - Layla  (0) 2019.01.25
posted by OFOFF 2019. 1. 25. 17:49

Welcome To The Jungle


Welcome to the jungle 

We got fun n' games 

We got everything you want 

Honey, we know the names 

We are the people that can find 

Whatever you may need 

If you got the money, honey 

We got your disease 


정글에 온 걸 환영해.

여기엔 재밌는 게임이 있어.

네가 원하는 건 뭐든지 있어.

허니, 그 이름도 알고 있지.

우린 네가 필요할 만한 건.

뭐든지 찾아낼 수 있는 사람이야.

만약 돈이 있다면, 허니.

우린 널 병처럼 지배하지.


In the jungle

Welcome to the jungle

Watch it bring you to your knees, knees

I wanna watch you bleed


정글에서

정글에 온 걸 환영해.

네가 무릎을 꿇는걸 지켜볼게, 볼게.

피흘리는 것도 왠만하면 보고 싶어.



Welcome to the jungle 

We take it day by day 

If you want it you're gonna bleed 

But it's the price you pay 

And you're a very sexy girl 

That's very hard to please 

You can taste the bright lights 

But you won't get them for free 

In the jungle 

Welcome to the jungle 

Feel my, my, my serpentine 

I, I wanna hear you scream 


정글에 온 걸 환영해.

우린 하루하루가 색다르지.

원한다면 와도 되지만 피가 날거야.

그건 치뤄야할 대가지.

넌 정말 섹시한 여자야.

성미가 까다로와.

밝은 빛을 맛보고 있지만.

그걸 공짜로 얻진 못해.

정글에서

정글에 온 걸 환영해.

내 주위의 뱀을, 뱀을 느껴봐.

네가 소리지르는 걸 듣고 싶어.



Welcome to the jungle 

It gets worse here everyday 

Ya learn ta live like an animal 

In the jungle where we play 

If you got a hunger for what you see 

You'll take it eventually 

You can have anything you want 

But you better not take it from me 


정글에 온 걸 환영해.

여긴 매일 심각해지지.

너네들 동물처럼 살아보고 싶지?

우리가 놀고 있는 정글에서

지금 보고 있는 것에 굶주려있다면

결국엔 넌 받아들일거야.

원하는 건 아무거나 가질 수 있어.

하지만 나한테서 뺏을 순 없어.



In the jungle 

정글에서 


Welcome to the jungle

Watch it bring you to your knees, knees

I wanna watch you bleed


정글에 온 걸 환영해.

네가 무릎을 꿇는걸 지켜볼게, 볼게.

피흘리는 것도 왠만하면 보고 싶어.



And when you're high you never 

Ever want to come down, YEAH! 


한 번 이 기분을 느끼면 절대로 

원래대로 돌아오기 싫을걸, 그래! 



You know where you are, You're in the jungle baby 

You're gonna die In the jungle 

Welcome to the jungle 

Watch it bring you to your knees, knees 

In the jungle 

Welcome to the jungle 

Feel my, my, my serpentine 

In the jungle 

Welcome to the jungle 

Watch it bring you to your knees, knees 

In the jungle 

Welcome to the jungle 

Watch it bring you to your 

It' gonna bring you down - HA!


네가 어딨는지 우린 알아, 바로 정글이지 

넌 이제 죽을거야 정글에서 

정글에 온 걸 환영해 

네가 무릎을 꿇는걸 지켜볼게, 볼게 

정글에서 

정글에 온 걸 환영해 

내 주위의 뱀을, 뱀을 느껴봐 

정글에서 

정글에 온 걸 환영해 

네가 무릎을 꿇는걸 지켜볼게, 볼게 

정글에서 

정글에 온 걸 환영해 

네가 무릎을 꿇는걸 

네가 무릎을 꿇게 될거야. 하~~




'Music' 카테고리의 다른 글

U2 - Pride  (0) 2019.02.13
UFO - Doctor Doctor  (0) 2019.02.13
Derek And Dominos - Layla  (0) 2019.01.25
U2 - With Or Without You  (0) 2019.01.22
Judas Priest - You've Got Another Thing Comin'  (0) 2019.01.22
posted by OFOFF 2019. 1. 19. 15:15
Novermber Rain

When I look into your eyes.
I can see a love restrained.
But darling when I hold you,
don't you know I feel the same.

그대의 눈을 들여다 볼때,
나는 절제된 사랑이 보여요
하지만 그대여 그대를 안을때​,
나 역시 같은 감정을 느끼는 걸 모르나요

Nothing lasts forever,
and we both know hearts can change.
And it's hard to hold a candle, 
in the cold November rain.

그 무엇도 영원할 수는 없기에
우리 둘의 마음도 변할 수 있다는 것을 알​죠
그리고 촛불을 지키기가 힘들어요
11월의 차가운 빗속에서

We've been through this such a long long time,
just trying to kill the pain.
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure 
who's letting go today, walking away.

우리는 함께 견뎌왔죠 이런 오랜 시간을
고통을 이겨내기 위해 애쓰면서​
하지만 연인들은 항상 오고 또 떠나기도 하고,
누구도 정말 확신할 수 없어요 
오늘 누군가를 떠나보내야 하는지도​

If we could take the time to lay it on the line.
I could rest my head,
Just knowing that you were mine, all mine.
So if you want to love me, .
then darling don't refrain
Or I'll just end up walking 
in the cold November rain.

만약 우리가 시간을 가지고 솔직하게 이야기 할 수 있다면,
나는 머리를 좀 쉬게할 수 있을거에요 ​
그냥 알 수 있어요 당신이 내 것이었다는 걸
그러니, 그대가 날 사랑하길 원한다면 
그대여 참으려 하지 말아요 ​
또는, 나는 끝내버릴 거에요 
이 차가운 빗속에서 ​

Do you need some time on your own.
Do you need some time all alone.
Everybody needs some time on their own.
Don't you know you need some time all alone.

그대만의 시간이 필요한가요?​
혼자만의 시간이 필요한가요?​
모두가 자신들의 시간을 갖기를 바라죠 ​
그대도 그대만의 시간이 필요하다는 것을 모르나요?​

I know it's hard to keep an open heart.
When even friends seem out to harm you.
But if you could heal a broken heart.
Wouldn't time be out to charm you.

마음을 여는 것이 어렵다는 걸 알아요 ​​
심지어 친구들조차 그대에게 상처를 준다면 말에요 
​하지만 그대가 상처받은 마음을 치유할 수 있다면, 
시간이 해결해주지 않을까요​

Sometime I need some time on my own.
Sometime I need some time all alone.
Everybody needs some time on their own.
Don't you know you need some time all alone.

때로는 나도 나만의 시간이 필요해요​
때로는 나도 혼자인 시간이 필요해요​
모두가 자신들만의 시간이 필요해요.
그대도 그대만의 시간이 필요하다는 것을 알고 있지 않나요?

And when your fears subside, 
and shadows still remain.
I know that you can love me,
when there's no one left to blame.

그리고, 당신의 두려움이 잠잠해지고, 
그림자가 여전히 남아 있을 때,
그대가 날 사랑할 수 있다는 걸 알아요.
그 누구도 원망할 사람이 없어질 때

So never mind the darkness, 
we still can find a way.
Cause nothing lasts forever, 
even cold November rain.

그러니 어둠을 마음안에 담아두지 말아요,
우리는 여전히 길을 찾을 수 있어요
영원한 것은 없다 하여도,
심지어 차가운 11월의 비조차도 말에요​

Don't ya think that you need somebody.
Don't ya think that you need someone.
Everybody needs somebody
You're not the only one

누군가가 필요하다고 생각하지 않나요​
누군가가 필요하다고 생각하지 않냐구요​
모두가 누군가를 필요로 하죠
그대만이 그러는 것이 아니에요



'Music' 카테고리의 다른 글

U2 - With Or Without You  (0) 2019.01.22
Judas Priest - You've Got Another Thing Comin'  (0) 2019.01.22
Radiohead - Creep  (0) 2019.01.17
Wishbone Ash - Everybody needs a friend  (0) 2019.01.16
Pink Floyd - Time  (0) 2019.01.15
posted by OFOFF 2019. 1. 11. 20:54

Crazy Train


All aboard!


모두 승차하세요


Crazy but that's how it goes

Millions of people living as foes

Maybe it's not to late

to learn how to love

And forget how to hate


광란의 세상, 하지만 그게 세상살이지

수백만의 사람들이 적이 되어 살고 있어

아직 늦지 않았을지도 몰라

사랑하는 법을 배우고

증오하는 법을 잊어버리기에


Mental wounds not healing

Life's a bitter shame

I'm going off the rails on a crazy train

I'm going off the rails on a crazy train


마음의 상처는 치유되지 않아

삶은 쓰디쓴 치욕일 뿐이야

난 이 넋 빠진 기차에서 내릴거야

난 이 넋 빠진 기차에서 내릴거야


I've listened to preachers

I've listened to fools

I've watched all the dropouts

who make their own rules

One person conditioned

to rule and control

The media sells it

And you have the role


목사님의 말씀도 들어보고

바보들 말도 들어보고

자신들의 규칙을 만드는

낙오자들도 바라 보았어

한 사람이 규칙과

규제를 조건 짖고

대중 매체는 그것을 팔아 먹고

우리가 거기에 얽매이게 된거지


Mental wounds still screaming

Driving me insane

I'm going off the rails on a crazy train

I'm going off the rails on a crazy train


마음의 상처는 날 미치도록

여전히 울부짖고 있어

난 이 광란의 기차에서 내릴거야

난 이 광란의 기차에서 내릴거야


I know that things are

Going wrong for me

You gotta listen to my words


내게 뭔가가 잘못 되어가고

있다는 걸 알아

당신은 내 말을 들어야 해


Heirs of a cold war

That's what we've become

Inheriting troubles

I'm mentally numb

Crazy, I just cannot bear

I'm living with something

that just isn't fair


냉전의 상속자

그게 바로 우리의 현재 모습이야

골칫거리를 유산으로 물려 받고

난 정신이 마비되어 버렸어

미친 세상, 참을 수가 없어

난 공평하지 않은

무언가와 살고 있는 거야


Mental wounds not healing

Who and what's to blame

I'm going off the rails on a crazy train

I'm going off the rails on a crazy train


마음의 상처는 치유되지 않아

누구를, 무엇을 탓해야 할까?

난 이 광란의 기차에서 내릴 거야

난 이 광란의 기차에서 내릴 거야



'Music' 카테고리의 다른 글

Pink Floyd - Wish You Were Here  (0) 2019.01.15
Nirvana - Smells like teen spirits  (0) 2019.01.12
AC/DC - Back in Black  (0) 2019.01.11
Maroon 5 - Sugar  (0) 2019.01.11
Queen - Bohemian Rhapsody  (0) 2019.01.10
posted by OFOFF 2019. 1. 11. 19:29


Back in Black


Back in black 

I hit the sack 

I've been too long

I'm glad to be back 

Yes, I'm let loose from the noose 

That's kept me hanging about

I've been looking at the sky 

'Cause it's getting me high

Forget the hearse 

'cause I never die I got nine lives Cat's eyes 

Abusing every one of them and running wild


블랙으로 돌아왔어

난 잤었거든

너무 오래 있었어

다시 돌아와서 기뻐

그래, 난 이제 올가미에서 풀어

그게 날 자꾸 꾸물거리게 했어

나는 하늘을 바라보기만 했어

왜냐하면 그건 날 만들어줘

그 영구차는 잊어버리자

난 죽지 않을꺼야 9번을 더 살꺼거든

그 각각의 삶을 마구마구 살아, 그리고 와일드하게 뛰는거야


'Cause I'm back 

Yes, I'm back Well, I'm back Yes,

I'm back Well, I'm back, back (Well)

I'm back in black Yes, I'm back in black


왜냐하면 난 돌아왔거든

그래 내가 돌아왔어, 내가 돌아왔다고 그래,

내가 돌아왔어, 내가 돌아왔어,돌아왔다고

내가 블랙으로 돌아왔어, 그래 블랙으로 돌아왔다고


Back in the back Of a Cadillac

Number one with a bullet,

I'm a power pack Yes,

I'm in a bang With a gang

They've got to catch me

if they want me to hang

Cause I'm back on the track And

I'm beatin' the flack

Nobody's gonna get me on another rap

So look at me now

I'm just makin' my play

Don't try to push your luck,

just get out of my way


캐딜락읃 타고 돌아왔지

총알같이 넘버원이 됐어

힘은 아직도 넘쳐 그래,

쾅하는 소리와 함깨 갱과 있어

우선은 날 잡아야 할걸

날 교수형에 처하려면

왜냐하면 난 트랙위에 돌아왔거든 그리고

난 압박감을 이겨내고 있어

누구도 나에게 뭐라고 하지 못할꺼야

그러니 이제 날 봐, 

난 나만의 플레이를 할꺼니깐

네 운을 시험해보려 하지말고

그냥 저리 꺼져있어,


Well, I'm back, 

Yes I'm back Well, 

I'm back, Yes I'm back Well, I'm back, back

Well I'm back in black 

Yes I'm back in black hoo yeah


그래 내가 돌아왔어

그래 내가 돌아왔어

내가 돌아왔어 내가 돌아왔어 내가돌아왔다고

내가 블랙으로 돌아왔어

그래 내가 블랙으로 돌아왔어 예!


Ooh yeah Yes I am Ooh yeah, yeah

Oh yeah Back in now Well I'm back, I'm back 

Back, I'm back Back, I'm back Back, I'm back 

Back, I'm back Back Back in black Yes 

I'm back in black Out of the sight


오 그래, 그래 내가!

오 그래 내가 지금 돌아왔어, 내가 돌아왔다고

블랙으로 돌아왔어, 내가 블랙으로 돌아왔어, 내가 돌아쐈다고

블랙으로 돌아왔어, 블랙으로 말이야, 그래!

내가 블랙으로 돌아왔지, 보이지 않는 곳에서



'Music' 카테고리의 다른 글

Nirvana - Smells like teen spirits  (0) 2019.01.12
Ozzy Osbourne - Crazy Train  (0) 2019.01.11
Maroon 5 - Sugar  (0) 2019.01.11
Queen - Bohemian Rhapsody  (0) 2019.01.10
Scorpions - Believe in Love  (0) 2019.01.10